| 台湾如此学韩国,日本真阿Q |
时间:2008-2-21 20:38:16 评论 条 查看评论 |
|
台湾的“教育部”继续推动“正名”运动,趁着修订中小学九年一贯课程纲要,将“中国文字”改成“汉字”,“国语文”、“中文”改成“华语文”,“乡土语言”改称“本土语言”,明显地又朝着“去中国化”迈了一大步。但凡有“中国”、“中”或“国”的字样,绿色政客都看不顺眼。挟着强力拆除“大中至正”匾额之余威,进行一场文字狱。封建时代要避讳帝王名字,皇帝的名字不能念出声,那两个字也不准写,必定要写的话得故意多一笔或少一笔,否则有冒犯圣上之罪。如今在台湾“中国”二字也成了忌讳,想来是执政者见到它就不自在,心绪不宁,用多了看多了,自己的政治意识和立场会逐渐不正确起来,这也是十分值得同情的事。
台湾的绿色政治人物可能多数都没读过鲁迅先生的名著《阿Q正传》,然而他们都像极了阿Q的转世投胎,个个具备着十足的阿Q精神。九年一贯的中小学教材内容修订不知有什么实质性的改进,把带有“中”和“国”等字样都由语文课本中去除,就能提高学子的语文能力,增加他们的学习兴趣,达到高水平的教学质量?把中国文字改成汉字,“国语”、中文变做华语文,目的是宣扬台湾最多占1/4人口的偏狭意识形态,让这批人心中暗暗叫爽。这简直是拿着中小学的语文课本进行意识上的自渎,行为很卑鄙。基本教义派要“独立建国”没人管,能说服多数台湾人同意吗?心胸狭窄到把“中”字、“国”字都禁用,以后老百姓还怎么沟通呢?
|
|
|
【我要评论 条】 |
| 网友评论 |
 |
|
|
|